SEO e idiomas, una unión internacional de éxito Blog de SEO

09.11.2012

SEO e idiomas, una unión internacional de éxito

Baidu

En la actual situación económica son muchos los negocios y las empresas que tratan de internacionalizar sus ventas, convirtiendo sus productos, a través de, por ejemplo, tiendas online, en productos a la venta en diferentes países. Esto, que puede dar a las empresas un rédito bastante bueno a nivel de ventas, exige por otra parte adaptar nuestra estrategia de SEO a esos lugares, a los países en los que pretendemos vender nuestros productos. Y por eso mismo, no basta con hacerlo únicamente en un idioma.

Ya hemos hablado en el blog en alguna ocasión del SEO Internacional y de los diferentes pasos que podríamos dar para posicionar nuestra página en otros países. En muchos de esos casos el cliente trata de posicionar sus términos y sus palabras de búsqueda en inglés, un lenguaje comúnmente aceptado o, en el caso del español, en un castellano neutro, sin entrar en detalles o localismos.

Esto, que en realidad podría parecernos una opción acertada y a un coste relativamente bajo, terminará por pasarnos factura: cuanto más concretemos el lenguaje de nuestra estrategia de SEO más fácil será que logremos posicionarnos. Por ejemplo, si queremos posicionar algo para un país como Chile, deberemos tener en cuenta esos localismos y esos detalles ya que el castellano de España no es el mismo que el castellano de Chile.

Además, si logramos posicionar los términos en el lenguaje correcto, lograremos reducir la competencia de los motores de búsqueda, que ofrecerán resultados más concretos y ajustados a la localización de la persona que busca. Si a eso le añadimos que hay países, como Japón, en los que los términos clave pueden ser escritos en varios alfabetos diferentes, comenzamos a darnos cuenta de la necesidad de acertar con nuestra estrategia de posicionamiento internacional.

Por otra parte, hay que tener en cuenta que no todo el monte es de Google. Es decir, aunque aquí en España estemos acostumbrados únicamente a posicionar términos o palabras clave tan sólo para un buscador (que tiene más del 90 por ciento del tráfico) lo cierto es que hay más buscadores, dependiendo ya no sólo del país sino de la zona: en Asia, por ejemplo, Baidu domina el mercado chino mientras que en Rusia es Yandex y en Japón Yahoo! Unas buenas razones para tener muy en cuenta qué pasos damos y cómo los damos antes de comenzar a posicionar nuestro negocio fuera de nuestras fronteras.

No hay comentarios para la entrada “SEO e idiomas, una unión internacional de éxito”
Deja tu comentario

(requerido)

(requerido)




Condiciones Generales de Uso y Aviso Legal - Política de Privacidad - Contacto

Copyright © 2011 Nicripsia Internet SL. CIF: B54127337.
Todos los derechos reservados.

Red de blogs